Pages

Sunday, August 23, 2009

cherry blossom fatique

Masajo 真砂女 1955 age 49

坐りたるまゝ帯とくや花疲れ

suwaritaru mama obit toku ya hanazukare

Lee & Emiko’s English

without standing up

I untie my obi---

blossom viewing fatigue

Seasonal word: cherry blossm fatigue ( spring )

Note: An obi ( kimono sash ) is usually tied and untied in standing position.

sakuo renku

独り住まいの勝手気ままに

hitori sumai no katsute kimama ni

being single life

do as like as I can

sakuo haiga

sakuo haiga




haiku Masajo

No comments: