David’s English
what day then?
all the hut's sparrows
leave the nest
一茶
幾日やら庵の雀も皆巣立つ
ikka yara io no suzume mo mina su ta[tsu]
by Issa, 1810
sakuo renku
残りたる者年を数える
nokori taru mono toshi wo kazoeru
remaining person
counts his age
visit http://cat.xula.edu/issa/
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment