Pages

Sunday, October 19, 2008

detest the man

Masajyo 真砂女

男憎しされども恋し柳散る
otoko nikushi saredomo koishi yanagi chiru

Lee & Emiko's English

I detest the man
yet I long for him---
willow leaves falling

Seasonal word: willow leaves falling ( autumn )

sakuo haiga

6 comments:

Pris said...

This one is beautifully painted and also most interesting since it demonstrates that a statement of feeling or emotion doesn't have to be 'shown' to be acceptable in a haiku.

I like this!

sakuo said...

Thank you Paris san for your sharp comment.

Say Japanese proverb,

云わぬが花
iwanu ga hana

not to talk
being flower

sakuo.

Magyar said...

Diversion... can soften both hate and desire; this painting is grand! _m

shanna said...

this says so much
good show sakuo san
aloha
shanna

sakuo said...

Magyar san ,
Thank you for your kind compliment.
Diversion is nice word.

sakuo.

sakuo said...

Shanna san ,
thank you always.
I am delighted very much.

aloha!

sakuo.