
長の日や沈香も焚かず屁もひらず
naga no hi ya tinkou mo takazu hemo hirazu
David’s English
a long day---
not incense
not a fart
Sakuo Renku
終日何もする事も無し
all day long
nothing to do
Issa Original
時鳥火宅の人を笑らん
hototogisu kataku no hito wo warauran
David’s English
cuckoo---
laughing at the man
in the burning house?
Sakuo Comment
In this haiku, Issa was cuckoo and himself who
watch the man in the burning house who has lived
with all his effort.
The man lives with out knowing his future’s death
and desires all happiness on the earth.
Such a man is called “a man in burning house”
The man, Issa and cuckoo, they are all same to be die.
So only praying Amida can help them forever.