1795
Issa
蝶と共に吾も七野を巡る哉
chô to tomo ni ware mo nana no wo meguru kana
David’s English
a buttefly my companion
through Nana Field
we wander
sakuo Renku
花から花へ春を尋ねて
hana kara hana he haru wo tazunete
flower to flower
visiting spring
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Nanano, tte doko desuka?
http://www.geocities.jp/kyo_gasi/yuzusiro/yuzusiro.html
???
Gabi
Post a Comment