Pages

Friday, January 23, 2009

under the cover

Issa 一茶

 

朝もやの紛に雁の立にけり

asa moya no magire ni kari no tachi ni keri

 

David's English

 

under the cover

of morning's haze

geese taking off

 

by Issa, 1815 

http://cat.xula.edu/issa/

 

sakuo haiga

 

leave young wife

hurry to haiku friends



2 comments:

Gillena Cox said...

nice one; much like the paranderos of old, here in T&T and their passon for parang

much love
gillena

Unknown said...

Gillena san,
Thank you greatly!

I am very pleased to have your kind comment that is sharp and very poetic.

sakuo.