Pages

Thursday, November 08, 2007

temple blossoms

一茶 
寺の花はり合もなく散りにけり
tera no hana hariai mo naku chiri ni keri

David’s English
the temple blossoms
without struggle
fall

Issa, 1822 60 years old.
He has lost three babies till this time

sakuo renku
三人の子供の墓に櫻散る
sannin no kodomo no haka ni sakura tiru

on the graves
of three children
cherry blossom falling

No comments: