Dr. David translate and comment
Kamakura--
these days scarecrows
are the gatekeepers
kamakura ya ima wa kagashi no yashiki mori
.鎌倉や今はかがしの屋敷守
by Issa, 1792
This is Issa's earliest haiku that we have on the subject of scarecrows. The "gatekeepers" (yashiki mori) might also be translated, "keepers of the mansions." Kamakura is one of Japan's ancient capitals, on Sagami Bay southwest of Tokyo. http://cat.xula.edu/issa/
sakuo comment.
1792 Issa was 30 years old.
Third Month, 25th day, Issa start on a journey to Shikoku Island.
In a few days, he reached at Kamakura and saw the old mansion of Minamoto Yotitomo, http://en.wikipedia.org/wiki/Minamoto_no_Yoritomo
who is the first Syogun and the founder of Government by warrior.
sakuo haiga
Monday, December 31, 2007
Sunday, December 30, 2007
Edo voices
一茶
江戸声や花見の果のけん嘩かひ
edo-goe ya hanami no hate no kenka kai
David’s English
Edo voices--
the blossom viewing ends
in a quarrel
by Issa, 1824
In Issa's time the citizens of Edo (present-day Tokyo) were famously loud and argumentative.
http://cat.xula.edu/issa/
sakuo comment
Fire and quarrel were a special bloom in Edo city.
There were many single warriors, males servants and young craftsmen in Edo city.
The man and woman ratio of Edo was known as 7 ; 3.
Broken speech and quarrel on the liquor were daily happening.
Edo might be Western town in Hollywood cinema.
sakuo renku
ボルトの数に揃わぬナット
boruto no kazu ni sorowanu natsuto
excess number of bolt
not match to less nut
江戸声や花見の果のけん嘩かひ
edo-goe ya hanami no hate no kenka kai
David’s English
Edo voices--
the blossom viewing ends
in a quarrel
by Issa, 1824
In Issa's time the citizens of Edo (present-day Tokyo) were famously loud and argumentative.
http://cat.xula.edu/issa/
sakuo comment
Fire and quarrel were a special bloom in Edo city.
There were many single warriors, males servants and young craftsmen in Edo city.
The man and woman ratio of Edo was known as 7 ; 3.
Broken speech and quarrel on the liquor were daily happening.
Edo might be Western town in Hollywood cinema.
sakuo renku
ボルトの数に揃わぬナット
boruto no kazu ni sorowanu natsuto
excess number of bolt
not match to less nut
Friday, December 28, 2007
cherry blossom shade
Thursday, December 27, 2007
my sleepy mind
一茶 1793年 31歳
寝心に花を算へる雨夜哉
ne-gokoro ni hana wo kazoeru amayo kana
David’s English
my sleepy mind
counting cherry blossoms...
a rainy night
by Issa, 1793
David's comment
Shinji Ogawa notes that this haiku alludes a famous Chinese poem, "A Spring Morning," by Meng Haoran (691-740). Shinji translates: I awake in the late morning of spring The bird songs are all around me I might hear the storm in the night I wonder how many blossoms have fallen
http://cat.xula.edu/issa/
sakuo haiga
寝心に花を算へる雨夜哉
ne-gokoro ni hana wo kazoeru amayo kana
David’s English
my sleepy mind
counting cherry blossoms...
a rainy night
by Issa, 1793
David's comment
Shinji Ogawa notes that this haiku alludes a famous Chinese poem, "A Spring Morning," by Meng Haoran (691-740). Shinji translates: I awake in the late morning of spring The bird songs are all around me I might hear the storm in the night I wonder how many blossoms have fallen
http://cat.xula.edu/issa/
sakuo haiga
Tuesday, December 25, 2007
deer in love
Friday, December 14, 2007
warrior
一茶 1803年
兵が足の跡ありけしの花
tsuwamono ga ashi no ato ari keshi no hana
David's English and comment
in the footprints
of the warrior...
Poppies
http://haikuguy.com/issa/haiku.php?code=392.11a
sakuo.
Issa, 1803 age 41 live in Edo.
He had journeyed around the northern district of Edo, getting acquaintance with Akimoto,
his biggest sponsor as well as best haiku friend.
At this time he was leaving from old Haiku sect that has come
from Basho.
The warrior is Basho himself or Basho’s famous haiku "summer grasses.../ all the remains/ of warriors・dreams."
If so, the footprint is Basho’s evidence that shows Basho has come here. The evidence is a monument stone that is carved with the above “summer grasses…”
There were many such stones in near Edo.
Why poppy is picked up instead of “summer grasses”
The flower is a drug so that it brings instant happiness of dream.
sakuo renku
芭蕉の句碑や 夢の魔の花
bashyo n kuhi ya yume no ma no hana
Bashou’s monument and
dreamy drug flowers
sakuo’ English
the warrior’s
footprint is there
poppies
兵が足の跡ありけしの花
tsuwamono ga ashi no ato ari keshi no hana
David's English and comment
in the footprints
of the warrior...
Poppies
http://haikuguy.com/issa/haiku.php?code=392.11a
sakuo.
Issa, 1803 age 41 live in Edo.
He had journeyed around the northern district of Edo, getting acquaintance with Akimoto,
his biggest sponsor as well as best haiku friend.
At this time he was leaving from old Haiku sect that has come
from Basho.
The warrior is Basho himself or Basho’s famous haiku "summer grasses.../ all the remains/ of warriors・dreams."
If so, the footprint is Basho’s evidence that shows Basho has come here. The evidence is a monument stone that is carved with the above “summer grasses…”
There were many such stones in near Edo.
Why poppy is picked up instead of “summer grasses”
The flower is a drug so that it brings instant happiness of dream.
sakuo renku
芭蕉の句碑や 夢の魔の花
bashyo n kuhi ya yume no ma no hana
Bashou’s monument and
dreamy drug flowers
sakuo’ English
the warrior’s
footprint is there
poppies
Friday, December 07, 2007
cherry blossom
一茶 1818年
花さくや伊達に加へし空ぎせる
hana saku ya date ni kuwaeshi kara giseru
David’s English
cherry blossoms--
playing the dandy, in my mouth
an empty pipe
sakuo comment
This ku comes from Kabuki, Japanese Opera that has started on Edo era
http://en.wikipedia.org/wiki/Kabuki
One of famous number is siranami –gonin otoko (white wave 5men)
http://en.wikipedia.org/wiki/Benten_Koz%C5%8D
It is 5 robber’s story , among them there is an actor wearing female dress.
His name is Benten-kozou, http://en.wikipedia.org/wiki/Benten_Koz%C5%8D
He stout famous phrase with pipe under cherry blossom.
Issa made this ku, imaging this drama.
花さくや伊達に加へし空ぎせる
hana saku ya date ni kuwaeshi kara giseru
David’s English
cherry blossoms--
playing the dandy, in my mouth
an empty pipe
sakuo comment
This ku comes from Kabuki, Japanese Opera that has started on Edo era
http://en.wikipedia.org/wiki/Kabuki
One of famous number is siranami –gonin otoko (white wave 5men)
http://en.wikipedia.org/wiki/Benten_Koz%C5%8D
It is 5 robber’s story , among them there is an actor wearing female dress.
His name is Benten-kozou, http://en.wikipedia.org/wiki/Benten_Koz%C5%8D
He stout famous phrase with pipe under cherry blossom.
Issa made this ku, imaging this drama.
Monday, December 03, 2007
young leaves
Subscribe to:
Posts (Atom)